Джон Китс — О, как люблю в прекрасный…

[12]
* * *
О, как люблю в прекрасный летний вечер,
Когда потоком золотым льёт свет вечерняя заря,
Свободно, дыханьем нежного эфира,…[12]
* * *
О, как люблю в прекрасный летний вечер,
Когда потоком золотым льёт свет вечерняя заря,
Свободно, дыханьем нежного эфира, парЯт

Серебряные облака, оставить общество, себя отвлечь

От мыслей приземлённых, с одним желанием, пусть ненадолго ,

Избегнуть суеты: найти тот уголок, недосягаемый невзгодам,

Благоухающий и дикий, в убранстве лишь самой Природы,
И с упоением в душе предаться там восторгам:

В патриотических легендах в нём сердце разогреть для чувств,

И размышлять о Мильтона судьбе и о гробнице Сидни,
Пока угрюмые их лица не встанут предо мной в упор;

И взмыть, наверняка, на крыльях… Поэзии прекрасных Муз,

Роняя в ликованьи слёзы… от радости невинной,

Когда иной печалью гармоничной мой очарует взор.
__________________________________________________________
*John KEATS

«О! HOW I LOVE, ON A FAIR SUMMER\’S EVE…»
[12]
* * *

О! how I love, on a fair summer\’s eve,

When streams of light pour down the golden west,

And on the balmy zephyrs tranquil rest

The silver clouds, far — far away to leave

All meaner thoughts, and take a sweet reprieve

From little cares; to find, with easy quest,

A fragrant wild, with Nature\’s beauty dressed,

And there into delight my soul deceive.

There warm my breast with patriotic lore,

Musing on Milton\’s fate — on Sidney\’s bier —

Till their stern forms before my mind arise:

Perhaps on the wing of Poesy upsoar,

Full often dropping a delicious tear,

When some melodious sorrow spells mine eyes.


Добавить комментарий