Если б было у тебя колечко — Еврейская песенка

На пригорке средь ромашек
Эсти загрустила.

Он опять идет с работы
и проходит мимо.
Если б было у тебя колечко,
я бы приоткрыла тебе…На пригорке средь ромашек
Эсти загрустила.

Он опять идет с работы
и проходит мимо.
Если б было у тебя колечко,
я бы приоткрыла тебе сердечко.

Если б был у нас бокал вина,
я бы из него вместе с тобой пила.
Если б у меня была веревочка,
я бы тебя к себе привязала.
Если б у меня были крылышки,
я бы за тобой всю жизнь летала.
Вольный перевод с идиш.

Эсти – уменьшительное от Эстер

«Колечко» и «бокал вина» — атрибуты церемонии бракосочетания


Добавить комментарий