Эквиритмический перевод песни \»Плот\» , автор Юрий Лоза, на немецкий язык
Эквиритмический перевод песни \»Плот\» , автор Юрий Лоза, на немецкий язык
Эквиритмический перевод песни \»Плот\» , автор Юрий Лоза, на немецкий язык
Das Flo;
Equirytmische Uebersetzung aus Russischen ins Deutsche des Liedes von Juri LOza
Auf meinem kleinen Flo;,
Durch Regen und durch Str;me,
Mit meinen Kindheitstr;umen,
Mit Tr;umereien blo;,
Fahr\’ still ich in die Fern\’.
Um Mitternacht aus\’m Haus
Bring ich Poesie hinaus —
Meiner Welt ein Zauberstern.
Refrain:
Und, wenn schon
Mein Leben mich gar nicht schont.
Und in die Tiefe mich rast
Fehler und Pannen Last.
Doch mein Flo;,
Voll von den Blumen und Moos,
Ist, meinen Noeten zum Trotz,
Wendiger jenes Boots.
Nicht von jenen moecht\’ ich fliehn\’,
Die mir St;rme prophezeihen,
Die auf festem Ufer bleiben,
Nie ins Meeresweite ziehn.
Kein verstehe, was ich tu\’
Und womit ich st;ndig streite,
Was f;hrte mich ins Weite,
Wo find\’ ich meine Ruh\’?
Refrain.
……………………
Плот — музыка и текст: Юрий Лоза
1982
На маленьком плоту
Сквозь бури, дождь и грозы,
Взяв только сны и грёзы
И детскую мечту,
Я тихо уплыву,
Лишь в дом проникнет полночь,
Чтоб рифмами наполнить
Мир, в котором я живу.
Припев:
Ну и пусть
Будет нелёгким мой путь,
Тянут ко дну боль и грусть —
Прежних ошибок груз.
Но мой плот,
Свитый из песен и слов,
Всем моим бедам назло
Вовсе не так уж плох.
Я не от тех бегу,
Кто беды мне пророчит,
Им и сытней, и проще
На твердом берегу.
Им не дано понять,
Что вдруг со мною стало,
Что вдаль меня позвало,
Успокоит что меня.
Припев.