Старая сказка на старый лад 2
Соавтор Лариса Калинина-Харламова http://www.stihi.ru/avtor/kkolobokp— Ну, садись за стол, Царевич, О кручине расскажи. Что скитаешься по свету?
Continue reading "Старая сказка на старый лад 2"Соавтор Лариса Калинина-Харламова http://www.stihi.ru/avtor/kkolobokp— Ну, садись за стол, Царевич, О кручине расскажи. Что скитаешься по свету?
Continue reading "Старая сказка на старый лад 2"Шёл поэт Краснобаев на вечер,Вечер танцев, иль типа того,Был печатью раздумья отмечен,Глядя в даль на гирлянды…
Continue reading "Поэт и танцы. О поэте Краснобаеве-42"Опять считаешь звёзды, Забыв под ноги посмотреть. Судьба подложит гвозди, Войдут почти на треть.Мечты о дирижабле Взгляд вечный странник…
Continue reading "Коварство судьбы"Лизе Славиной1. Ты говоришь,всегда \»на взводе\». \»Ты не поймешь такого,Саш!\». И всё готово для охоты: Румяна,краски,макияж.
Continue reading "Всё готово для охоты"Влюбиться. Что может быть печальнее на свете. Когда все кости будто бы катком передавило. В горле крик отчаянья застрял. И из груди протяжный стон…
Continue reading "Когда все кости будто бы катком…"Я просыпаюсь от звенящей пустоты, Что разрастается как черная дыра. Веревка вьется из несбывшейся мечты И подается вместо завтрака утра,Когда…
Continue reading "веревка2"Рисуй меня в своем июле воздушным росчерком руки, раскрыв жужжащий звонкий улей из пчел несущейся реки. Я в золотистом оперенье и в гриве огненных волос лечу к тебе как озаренье твоих свободных…
Continue reading "Рисуй меня!"Твой хомут меня в оглоблях обломал С той поры твоим жеребчиком я стал. Невесом и лёгок словно жухлый лист, В страх вгоняет меня даже ветра свист.
Continue reading "Страха ради"Страшнее всего, когда твою веру в любовь распяли. И ты опусташен, и дышать тебе больше нечем. А строили планы на жизнь, мечтали.Но теперь задуваем в молчании свечи….
Continue reading "Распяли веру в любовь"Не уникальны, как снежинки, мы совсем — и те, кто выбрал журавля, и кто — синицу, кто разрушал себя и умер в 27, кто похоронен в 70, но помер в 30.
Continue reading "мы ждали перемен"