Кстати, о фугу
Нам фугу\’ нафига — И хамса дорога\’. Не до фиг, не до фуг: Время санкций, мой друг!24 июня 2015 г….
Continue reading "Кстати, о фугу"Мысли и стихи
Нам фугу\’ нафига — И хамса дорога\’. Не до фиг, не до фуг: Время санкций, мой друг!24 июня 2015 г….
Continue reading "Кстати, о фугу"Аспазия — Чудо-ночь, с латышскогоЧудо-ночь. Цветёт луна. Мир в объятиях у сна. Над простором синих вод Бледный, белый небосвод.
Continue reading "Чудо-ночь"Литературно-художественный проектГалины Шелонниковой«Гриф… и Странник…» (избранное)…
Continue reading "Калина без времени вяжет…"Счастье только будет!Мирдза Бендрупе, перевод с латышскогоНапишет стрекоза над твердию земной, Провозгласит петух – торжественен и звонок:
Continue reading "Счастье только будет!"** Ждала не встречи, я слова ждала. И, погружаясь в выпитые строки, Я по привычке всё тебя звала, Забыв, увы, печальные уроки… Не закрывала двери,…
Continue reading "Но жизнь вошла в банальный турникет экспромты"все эти расстояния в неведении портят меня. и ты не вспомнишь все то, что просмотрено, но во мне все не меньше тебя.я спешу спать, чтобы снова встретить твою…
Continue reading "по слогам"Моя принцесса, Я старался Не трогать времени печаль. Назло тревогам улыбался С надеждой устремляясь вдаль. И только преданное войско Поддержка…
Continue reading "Постоянность надежд"Какое счастье, быть любимой! И слышать, нежные, ЕГО…слова! Знать, ты одна…не заменима! Знать, ты всегда, всему глава!Не слышать ссор, и оскорблений!
Continue reading "Какое счастье, быть любимой!"Моя рецензия на стих «Бабушкина грядка» (автор — Инна Заславская) http://www.stihi.ru/2007/09/28/2600Любовь-морковьРецензия на стихотворение «Если на грядках…
Continue reading "Антипародист"Я полюбил тебя навечно, Но ход истории сломался. Когда взошла ты на путь млечный Я не запИл, я удержался. И пусть тебя давно уж нет, Но кольца времени…
Continue reading "Кольца времени"