Итальянский. Согласие и одобрение. Помоги себе сам

Смех прелестной Паолины —

средство лучшее от сплина.

Всех она одобрит, право:

«СИ! Ми пьЯче! БЕне! БрАво!»
/ (si — да; mi piace — мне нравится; bene-хорошо; bravo…Смех прелестной Паолины —

средство лучшее от сплина.

Всех она одобрит, право:

«СИ! Ми пьЯче! БЕне! БрАво!»
/ (si — да; mi piace — мне нравится; bene-хорошо; bravo — молодец)

Никаких тебе капризов:

«КЭ фортУна! КЭ сорпрЭза!
/ ( che fortuna -какое счастье; che sorpresa — какой сюрприз)

МОлто бЭнэ! Э вЭро! Э джУсто!»
/ (molto bene -хорошо; e vero -правда; e giusto-правильно)

Всё с улыбкой, с добрым чувством!

Никогда не озадачит, все:

«Ва бЕне!» и «Ми пьЯче!»
/ ( va bene -ладно; mi piache — мне нравится)

— Полли, вот тебе – лопата!

Полли: «СОно соддисфАтто!»
/
( Sono soddisfatto -я доволен)

— Полли, будешь красить двери?

«Ай раджОнэ! ВолэнтьЕри!»
/ ( Hai ragione — ты прав/права; volentieri — с удовольствием)

Всех она подбодрит: «ЧЭрто!»
/
( certo — конечно)

Или так: «НатуралмЭнтэ!»
/ ( naturalnente — естественно)

«ЭччэллЭнтэ!» и «D`accOrdo!»
/ (eccelente — отлично; d`accord — договорились)

Маслом «кашу» не испортят.

Всех улыбкою одарит:

«Нон о нУлла ин контрАрьё!»
/ ( Non ho nulla in contrario — не возражаю)

Надо с Полли попрощаться:

«ЧАо, кара! Ла рингрАцьё!»
/ ( chiao, cara -пока, дорогая; la ringrazio-благодарю вас)


Добавить комментарий