В. Сосюра Вере Б ерзиной

***

Вере Б(ерзиной)
Так никто не любил. И на тысячи лет

раз бывает подобное счастье.
В день такой расцветает весна на земле,

и меняет…***

Вере Б(ерзиной)
Так никто не любил. И на тысячи лет

раз бывает подобное счастье.
В день такой расцветает весна на земле,

и меняет с утра её платье…
Дышит тихо, легко в поднебесье она,

простирая до звёзд свои руки.

Этим утром на землю приходит весна

и дрожит вся от сладостной муки.
Млеет сердце моё от счастливейших глаз,

что в тумане горят надо мною.

Кровь по венам течёт, и, похоже, сейчас

тонко пахнет она лебедою.
Эй, вы, звёзды мои! Ясный месяц ты мой!

Есть ли чувства сильней? В чьём оконце?

Для неё я сорву Орион молодой,

я — поэт восходящего солнца.
Так никто не любил. И на тысячи лет

раз бывает такое же счастье.
Этим утром весна расцветёт на земле,

нарядив её в новое платье…
Дышит тихо, легко в поднебесье она,

к звёздам тянет любви своей руки.

В день такой на земле расцветает весна

и дрожит вся от сладостной муки.
2011
ВОЛОДИМИР
СОСЮРА
Вірі Б[ерзіній]
Так ніхто не кохав. Через тисячі літ
лиш приходить подібне кохання.
В день такий розцвітає весна на землі
і земля убирається зрання…
Дише тихо і легко в синяву вона,
простягає до зір свої руки…
В день такий на землі розцвітає весна
і тремтить од солодкої муки…
В’яне серце моє од щасливих очей,
що горять в тумані наді мною…
Розливається кров і по жилах тече,
ніби пахне вона лободою…
Гей ви, зорі ясні!.. тихий місяцю мій…
Де ви бачили більше кохання?..
Я для неї зірву Оріон золотий,
я — поет робітничої рані…
Так ніхто не кохав. Через тисячі літ
лиш приходить подібне кохання.
В день такий розцвітає весна на землі
і земля убирається зрання…
Дише тихо і легко в синяву вона,
простягає до зір свої руки…
В день такий на землі розцвітає весна
і тремтить од солодкої муки…
1922


Добавить комментарий