Из Зебуннисо 40-487

Мы с жизнью утомились друг от друга:

Булыжнику стекляшка не супруга.

Как доберусь до милого порога?

Мой конь измучен и темна дорога.
*
*
*…Мы с жизнью утомились друг от друга:

Булыжнику стекляшка не супруга.

Как доберусь до милого порога?

Мой конь измучен и темна дорога.
*
*
*
*
WEARY am I of life and life of me;

Like glass and stone are we in company.

How shall I come to the beloved\’s tent?

Dark is the road, my palfrey\’s strength is spent.
(Перевод на англ.яз. — Пол Уэллей)


Добавить комментарий