Take me to church p. 1

Я видела магию в лунном свете
сквозь призму своей безоглядной мечты,

поверив, что все мы — несчастные дети

без смеха, любви и тепла доброты.
Теперь…Я видела магию в лунном свете
сквозь призму своей безоглядной мечты,

поверив, что все мы — несчастные дети

без смеха, любви и тепла доброты.
Теперь я поверила: можно быть странным,

смешным для кого-то — спасеньем других,

и что лилипут может стать великаном,

и добрым остаться под масками злых.
Из скучности дней я сплела дифирамбы,

тому, кто — сказали — их не заслужил.

Но скучные дни, где ты был в свете рампы,

казались чудными, дающими сил.
И мне не нужны доказательства Бога,

хотя мне твердили: пусты небеса.

Достаточным было и необходимым

увидеть солнце в твоих глазах.
Сквозь призму твоих многочисленных жизней
иллюзией кажется видимый мир.

В тебе нет дурного.

Я видела Бога

В том, как ты странно меня изменил.


Добавить комментарий