Бо Цзюйи — Старый цинь

(перевод с китайского)
Из шелка и тунга был сделан сей цинь,

Внутри его — голос древнейших времен,

Неярким в той древности звук его был,

И ныне…(перевод с китайского)
Из шелка и тунга был сделан сей цинь,

Внутри его — голос древнейших времен,

Неярким в той древности звук его был,

И ныне за это не любят его.
Пусть выцвел уже на эмблеме нефрит,

На шелковых струнах слой пыли повис —
Настолько давно инструмент позабыт —
Но звук его все же по-прежнему чист.
Я, если попросят, не против сыграть,

Да только послушать никто не просил.

За что же им начали пренебрегать?

За флейту пастушью и чжэн из Шэньси.

Тунг — порода дерева.

Чжэн — струнный музыкальный инструмент.

Флейта и чжэн — \»народные\» инструменты в противовес \»благородному\» циню.


Добавить комментарий