Цикл Аспазия — Аспазия — В подводу жемчужную

Аспазия – В подводу жемчужную
(перевод с латышского)
В подводу жемчужную,

Зимой не остуженную,

Солнечным золотом покрытую,
Аспазия – В подводу жемчужную
(перевод с латышского)
В подводу жемчужную,

Зимой не остуженную,

Солнечным золотом покрытую,

Облачным бархатом залитую –

Лучистые вожжи,

На сиденье положен

Серпик луны –

Двенадцать сияющих

Звёздных лошадок

Запряжены.
Доченька Солнца, звёздочка ранняя,

На этой подводе в мир выезжает.
Риту-риту – скрипнет ось,

Пыль летит из-под колёс.
На краю Земли остановит –

Там, вдали, зло ещё морозит.
Выйдет, разуется – трава взойдёт.

Шаг шагнёт – почки распустятся.


Добавить комментарий