Краткий эпиграф.
Эта статья — старая, написана пару лет назад и опубликована мной на Прозе. Почему возникла потребность поместить ее здесь — потому что до сих пор люди ( причем хорошие, порядочные,…Краткий эпиграф.
Эта статья — старая, написана пару лет назад и опубликована мной на Прозе. Почему возникла потребность поместить ее здесь — потому что до сих пор люди ( причем хорошие, порядочные, умные люди) считают, что нельзя на оскорбления, унижения, откровенную мерзость, с которой пришел к тебе на страницу незваный гость( гостья) — отвечать грубо. Нужно — перетерпеть, быть выше, не уподобляться…и т.д. А я считаю — не нужно! Ударили тебя — бей в ответ. Бросили в тебя ком зловонной грязи — бросай его обратно. Иначе — раздавят, затопчут и сладострастно спляшут на твоих костях — точнее, на твоей ненужной щепетильности и толерантности.
———————————————————————————
Сразу скажу, что сквернословие, матерные словечки, хамство, базарные перебранки — выглядят достаточно скверно. А те люди, которые злоупотребляют матом, вставляя его по поводу и без повода — оставляют весьма удручающее впечатление.
Но есть ситуации, когда мат незаменим.
.. Это случилось около двадцати лет назад, когда произошли важные события в моей жизни — репатриация, замужество, рождение ребенка. Вселилась наша молодая семья с месячным младенцем в новую квартиру и сразу почувствовала всю прелесть соседнего проживания с \»марокканскими\» аборигенами. Это потом, потом мы подружились. И стали своими. И доказали свое право на эту страну — наравне со всеми. А на первых порах…было много такого, о чем вспоминать не очень-то приятно. Соседи — выходцы из Марокко — мама лет 40-ка и пятеро ее великовозрастных, рослых и незамужних дочерей — испытывали страстную любовь к восточной музыке. Она гремела из их квартиры в любое время суток — оглушительно, пронзительно — то с подоконника, на который ставился динамик, то из раскрытых дверей.
Вот и в этот вечер рыдающий баритон надсажался на весь подъезд. Ни сна, ни отдыха, ни покоя. Магнитофон стоял на полу, двери распахнуты, весь дом был вынужден \»наслаждаться\» этой душераздирающей песней. Как только баритон умолкал — его \»запускали\» по новой. Кроме того, девицы подпевали в 5 голосов и нельзя сказать, что слух у них был безупречный, а голоса — приятными.
Моему сыну сделали очередную прививку. Он плохо себя чувствовал, капризничал, то засыпал, то просыпался и жалобно плакал. Несколько раз я сбегала на один лестничный проем и умоляюще просила соседей сделать потише звук. Привыкшая все проблемы решать \»по-хорошему\», я подобрала нужные ивритские слова, объяснила про ребенка, про прививку. Про то, что завтра — рабочий день и людям вставать в 6 утра, а сейчас уже 12-й час ночи — я сказать постеснялась. Соседки кивали, щурились, ухмылялись…а через пару минут динамик верещал опять.
— С ними ничего нельзя сделать…это же дикари. Вы напрасно их просите, — сообщил мне сосед напротив, кроткий старичок, выходец из Польши. В стране он жил уже лет 40 и знал, что можно изменить, а что нельзя. Остальные соседи — тоже относились к \»гнилой интеллигенции\» — врач-вдова из Ленинграда и пианист из Харькова. У последнего росли двое малышей, но он даже не пытался прекратить музыкальный террор.
Когда сын с трудом сомкнул глазки, а у соседей снизу возникло очередное орущее караоке на 5 голосов — тогда мой муж потерял терпение. Он вышел на площадку и покрыл восточную музыку — виртуозным русским матом. Да еще каким — что называется, в \»несколько этажей\». Баритон моего мужа ( точнее, бас) — ничуть не уступал по громкости восточному певцу. Последний сконфуженно умолк. Караоке тоже озадаченно \»заткнулось\». Муж спустился на лестничный проем и спокойно захлопнул соседскую дверь. Еще раз выматерившись. Только тогда наступила благословенная тишина.
Я была в шоке от произошедшего. Я никогда не слышала, чтобы он так ужасно \»выражался\». Когда выглянули поочередно головы старичка из Польши, вдовы и пианиста — мне стало очень стыдно.
Выражение на лицах выглянувших было такое блаженное, словно все они выиграли по миллиону.
— Простите, — пробормотала я.
— Дай Бог здоровья, дорогая, Вашему мужу! — жизнерадостно проворковал старичок. — Как замечательно он высказался! Только такой язык понимают эти дикарки… — старичок подмигнул, расплылся в улыбке и скрылся в недрах своей квартиры.
— Спасибо, земляк! — пианист из Харькова пожал мужу руку и отправился спать.
Самое смешное, что марокканские соседки после этого случая перестали здороваться со мной, но очень вежливо, чуть ли не подобострастно раскланивались с мужем.
Так русский мат помог прекратить музыкальный беспредел.
А вот второй случай благотворного влияния мата — как воспитательного и устрашающего средства на хулиганов.
На этот раз события происходили в виртуальном пространстве, пару-тройку лет тому назад.
Некий пожилой, почтенный джентльмен невзлюбил некую даму. Стычки между ними происходили постоянно. Разногласия касались и литературной сферы, и национальной, и политической, и нравственной — короче, во всем эти люди не сходились во взглядах. Правда, даму абсолютно не интересовал джентльмен — ни его позиция, ни его личность, а литературный дар джентльмена дама считала более, чем посредственным. Джентльмен был не нужен даме \»сто лет\», но он постоянно цеплял ее. Рассуждал о ее физиологии, личной семейной жизни, давал ей различные нелестные характеристики, сплетничал, позволял себе скабрезные выражения. А однажды написал стишок — не просто корявый и малограмотный, но откровенно грязный и гаденький. Там фигурировал совсем не джентльменский набор слов: \»бл…дь\», \»мразь\», \»паскуда\» и прочие \»ласкательные\» безадресные эпитеты. Да, стишок был без упоминания адресата, но настолько прозрачный, что всем было понятно — кого имел в виду под литературной героиней разгневанный джентльмен. Дама, никогда и раньше не заходившая на страницу джентльмена — не откликнулась и на этот раз. И все же скандальный старичок смог оскорбить даму — уж слишком он расстарался в своем пасквильке.
Злобный стишок не понравился даже соратникам джентльмена. Даже их он оттолкнул вульгарностью, желчью и топорным исполнением.
Некоторые из соратников осмелились покритиковать неудачное творение. За что джентльмен окрысился не на шутку. Он был уверен в своем святом праве \»безадресно\» лить помои на женщину. Похабщина? Мат? Так безадресно же — какие претензии?
\»Сними стишок! Не позорься!\» — просили соратники. Но джентльмен уперся.
Тогда происходит следующее — другой автор, из дружеского круга дамы — написал ответный стишок. Тоже безадресный — но почему-то тоже все мгновенно поняли — для кого он предназначен.
Второй автор — эрудит, талантливый поэт и весьма всесторонне образованный человек, с великолепным литературным языком и безупречной грамотностью — разразился необычным стихом, полностью построенным на мате. Мат был совершенно блестяще вкраплен в текст, литературный герой исхлестался этим матом нещадно. И рифма, и ритм не давали ни единого сбоя, стих тоже можно было смело назвать виртуозным. И, в отличие от исходного материала — стиха джентльмена — мат был применен блестяще. Не вульгарно, примитивно, дешево — он бил наотмашь. Стих получился злой, насмешливый и убийственно едкий.
Джентльмен был взбешен. Разница в качестве бросалась в глаза мгновенно. И джентльмен убрал свою корявую, безграмотную писульку — с тем, чтобы поскорей исчез ответ на нее…
Таким образом — именно мат помог восстановить справедливость.