Вместе быть — вот что неповторимо!

Несколько вольный перевод «Fuehlst Du es auch? Ich will es wissen!» (Таня Вагнер) http://www.stihi.ru/2014/10/19/11253
Ты знаешь, слишком мало времени у нас –
Несколько вольный перевод «Fuehlst Du es auch? Ich will es wissen!» (Таня Вагнер) http://www.stihi.ru/2014/10/19/11253
Ты знаешь, слишком мало времени у нас –

для дорогого, что так сердцу мило.

Для всяких мелочей порой находим час,

и только… Вместе быть – вот что неповторимо!
Стихи слагать с Тобой без остановки.

Волною унестись в лирический оазис.

Сочувствовать той удивительной сноровке:

лишь слово – и цветы благоухают в вазе!
И обретают образы – и ветер, и вода,

и бабочки на знойном звонком луге…

Я счастлива с Тобою! Навсегда!

А Ты? Опять бежишь к своей подруге?
Fuehlst Du es auch? Ich will es wissen!

Таня Вагнер
N.G.
Weisst du, wir haben viel zu wenig Zeit

fuer das was zaehlt, was unsre Herzen brauchen.

Fuer alles moegliche sind wir so oft bereit,

nur nicht fuer… Hast du Lust mit mir zu rauchen?
Oder noch besser reimen ohne Halt.

Auf einer Welle durch die Lyrische Oase.

Hoer\’ wie das Wort in deinem Munde schallt

und wird sogleich zu einer Blume in der Vase.
Dann formt es sich zum Wasser und zum Wind,

zum Schmetterling auf satten gruenen Wiesen.

Ich freue mich, ich freu mich wie ein Kind!

Und du? Fuehlst du es auch? Ich will es wissen!


Добавить комментарий