Покахонтас. Глава четвертая. Ольмека

— а кинь еще раз тапок.

— нее, давай лучше я занавески раздвину, там полная луна, мне нравится твой голос.

— слушай, ну я ж не волк, в самом-то деле.

— тогда посмотри…— а кинь еще раз тапок.

— нее, давай лучше я занавески раздвину, там полная луна, мне нравится твой голос.

— слушай, ну я ж не волк, в самом-то деле.

— тогда посмотри как я сплю и поумиляйся.

— ты жирная.

— это мило.

— ну, как сказать…

— тадаам! Как тут без меня мой домашний зоопарк?

— док, Покахонтас разломала мою будку.

— я точила френчи -.-

— она жирная как весь этот дом!

— он меня слегка возбуждает, хоть он и не волк…

— я, пожалуй, пойду побухаю в подвале, вы отвратительная публика…

— вы же врач! Сделайте что-нибудь.

— я не мастер пластической хирургии, сэр. Я могу просто уничижать вас, пока вы не впадете в высшую степень мизантропии.

— очень странный подход к лечению, док.

— очень странный у вас ошейник с шипами, сэр.

— а… Да мы тут играли в содомию.

— прелестно.

— ребята! Я принесла вам новую настольную игру.

— Рамзэса, вы уже отошли от вчерашней подстольной?

— я выбрала не реагировать на ваши инсинуации.

— эрогировать? Что?

— док, опрокиньте текилки, поиграйте с нами.

— лимона нет, а соль на вес золота.

— Покахонтас, если мне понадобится лимон, я просто посмотрю на ваше лицо, вот в чем соль.

— пейте и играем! Смоглей Пираньевич, вы ведущий.

— а вы — ведомый, Рамзэса, поговорим о психотипах?

— я кручу барабан!

— Покахонтас, это не барабан, это баран, нам к ужину принесли…

— у меня курдюк! Рамзэса, что это значит?

— это значит, что ты слишком жирная. Док, объясните ей.

— нет, милая, курдюк — это значит, что ты отступаешь на два шага назад.

— о неет, она окончательно раздолбала мою будку!

— сэр, ваш ход. А текилка хороша. Ольмека?

— Рамзэса. Вы опять забыли мое имя?!

— нет, я просто хочу ввести новые правила этой игры.

— какие?

— какие?

— какие?

— значит так. Ты, ты и ты — вы животные. А я пошел бухать.
Забирает текилу. Долгий антракт.


Добавить комментарий