— тутуруру! Свистать всех наверх!
— капитан, у нас человек за бортом!
— потому и говорю, все наверх, вдруг он выберется!
— стоп-игра. Кто выпустил Лектора из подвала?
— капитан, у нас человек за бортом!
— потому и говорю, все наверх, вдруг он выберется!
— стоп-игра. Кто выпустил Лектора из подвала?
— док, он сам вышел.
— Самвэл…
— Смоглей*
— Смоглей. Я услышал, что животные играют в пиратов и, черт побери, я же пират!
— вы каннибал, вы пытались съесть свою жену.
— это булщит, на ней были взбитые сливки и съедобное белье, я слегка увлекся.
— так или иначе, но вы не пират.
— а почему у меня, по-вашему, нет глаза?
— потому что вы закрыли его повязкой.
— вы вообще не игрок, Самуэль.
— вы, блеать, доиграетесь с вариациями моего имени, Лектор.
— док, у нас есть ром.
— а бабы пьяной у вас нет?
— миау!
— эта не считается.
— я женщина-кошка.
— вы — женщина-свинья. Я сейчас дам распоряжение посадить вас на строгую диету.
— док, спасибо, а то мне уже кошмары снятся…
— что вам снится, сэр Кутька?
— та, то же, что и в настоящем — жирная женщина-кошка пытается меня сожрать.
— окей, я теперь тожно знаю тему своей будущей диссертации: \»Алкоголизм. Каннибализм.\»
— супер! Мои реверансы. А теперь налейте мне кто-нибудь сливок.
— может взбитых?
— Лектор, будьте благоразумней…
— А где Рамзэса?
— у нее множественное расслоение сознания. Она в запое.
— шикарная женщина.
— я требую пармской ветчины и жареной свининки!
— Жареной свининки не получится, вы никому здесь не симпатичны. А ветчину спросите у каннибала.
— док, диета…
— точно. Значит, завтрак — огурец и клюква. Обед — щи и жвачка. Ужин отдай врагу.
— вы пытаетесь сделать из меня вегетарианку, это скверно.
— у вас есть враги, Покахонтас?
— да. Вы.
— значит ваш ужин буду есть я. Какая удача.
— а что там за ужин?
— кальмары, лобстеры, паста де бурбон, контифле из аспарагуса и паштетный дренаж.
— фу, блевота какая-то.
— но лучше, чем клюквенный огурец, не так ли?
— ненавижу вас довольно сильно.
— Лектор, проконтролируйте ее меню, пока Рамзэса дремлет в кулуарах. Сэр Кутька — следите за ее весом.
— водить ее в коровник каждое утро, что ли?
— именно. И не давайте ей молока. Оно все равно не усваевается в желудке взрослого человека.
— я взрослая кошка -.-
— да? Если взрослая, то почему прыскаете по углам?
— а где мне еще прыскать? Давайте по центру комнаты напрыскаю, если вас углы расстраивают.
— если вы напрыскаете по центру комнаты, мы ко дну пойдем неминуемо.
— свистать всех наверх!
— Лектор, слезь с карниза.
— поднять паруса!
— сэр Кутька, не играйтесь со шторами, пожалуйста. Покахонтас, вы просто богиня. Устороили целое наводнение. Вон и крысы побежали.
— а я говорил, что женщина на судне — к беде…
— если бы она была на судне, все было бы как раз в порядке. Такс… Надо бы прибраться и успокоить животных… Ээх… придется будить Рамзэсу… Я пойду… Нет, не идите за мной… Мне надо будет ее разбудить самому… Да… Разбужу ее так, как она любит…
;;;