Какая тишина

Юлияна Донева — Дар от Бога
Такава тишина, такъв покой!…
Едва помръдва клонките…Юлияна Донева — Дар от Бога
Такава тишина, такъв покой!…
Едва помръдва клонките си сливата.
Една пчеличка прави лек завой
и литва във посока за към нивата.
(Перевод с болгарского языка Е.Поздняковой)
Какая тишина, какой покой!…
И пчёлка правит в пасеке, крылата!
И кружится почти, как шар земной
В неведомом мне танце непонятном.
Сейчас развеет горе в небесах,
Танцует словно прима -балерина,
А чей — то голос влился в песни птах
Выводит мне \»Румяную калину\»
Как это счастье описать в стихах?
И мыслей рой и слов вдруг стало много,
Такое не увидишь даже в снах…
Всё то, что есть, не дар ли нам от Бога?


Добавить комментарий