Lomir Zikh Iberbetn-Joseph Rosenblatt-перевод песн

Предисловие

Предлагаю послушать песню с красивой мелодией и ярким ритмическим рисунком, в которой великий кантор просит Всевышнего прекратить карать \»избранный\» народ за грехи в далёком прошлом….Предисловие

Предлагаю послушать песню с красивой мелодией и ярким ритмическим рисунком, в которой великий кантор просит Всевышнего прекратить карать \»избранный\» народ за грехи в далёком прошлом. Название песни означает : ДАВАЙ ПОМИРИМСЯ.

В переводе слова на идиш взяты в кавычки, их значение ясно из русских слов рядом.Напомню смысл нескольких слов: \»Лэхаим \»в тосте означает \»За жизнь\», но здесь — \»К жизни\». \»Кунцн\» –Фокусы, \»Ба Ерушалаим\» –В Иерусалиме.

Перевод надо читать , одновременно слушая саму песню, для этого в рамку GOOGLE введите копию нижеследующей строки :
Lomir Zikh Iberbetn – Joseph Rosenblatt
B списке статей щелчок на первой, жмите на Play у песни с данным названием, не выключая звука читайте перевод по ходу песни.
ДАВАЙ ПОМИРИМСЯ
Вступление оркестра
1.Давай-же, давай-же

Помиримся — \»ибербетн\»,

Отец наш Всевышний,
\»Авину ше ба шамаим\»!
Вставка оркестра
Вспомни свои обеты –

\»Зай дайне вертер мэкаем\».
ПРИПЕВ – первая половина:
Вспо-о-мни свои обеты,

\»Авину ше ба шамаим\»,

Вспо-о-мни свои обеты,

Верни нас к жизни –\»лэхаим\»,
\»Ло-о-мир зих ибербетн\»,

Помиримся-же, \»ибербетн\»,

Верни нас к жизни светлой — \»лэхаим\».
Оркестр
ПРИПЕВ — вторая половина:
Ведь чудеса – \»нифлоим\»

Сулил нам – \»цугезугт\»,

Яви нам свои \»кунцн\»,

Как встарь – \»ви амул\»,
Ну хватит-же, — \»генуг шойн\»,

Изгнал нас \»ун гейогт\»,

Спаси народ твой – Исроэ –э –эль !
Оркестр
2.Давай-же, давай-же

Помиримся – \»ибербетн\»,

Вспомни – \»дермон зих\»,

Мы – чада твои , \»ихес\»,
Вставка оркестра
Давай-же помиримся,

Не дай нам погибнуть \»ин рецихес\».
ПРИПЕВ, первая половина:
Вспо-о-мни свои обеты,

\»Дермон зих ин унзер ихес\»,

Вспо-о-мни свои обеты,

Не дай нам погибнуть \»ин рецихес\».
Давай-же помиримся,

Давай-же помиримся,

Не дай нам погибнуть \»ин рецихес\».
Оркестр
ПРИПЕВ, вторая половина:
Ведь чудеса — \»нифлоим\»

Сулил нам – \»цугезугт\»,

Яви свои \»кунцн\»,

Как встарь – \»ви амул\»,
Ну хватит-же, \»генуг шойн\»,

Изгнал нас \»ун гейогт\»,

Спаси народ твой —Исроэ-э-эль !
Оркестр
3.Давай-же, давай-же

Помиримся — \»ибербетн\»,

Яви- же свой свет нам — \»дайн шхинэ\»,
Вставка оркестра
Помиримся, помиримся,

Враги от зависти лопнут – \»фар кинэ\».
\»Ло-о-мир зих ибербетн,

Авину ше ба шамаим,

Ло-о-мир зих ибербетн\»,

Верни нас к жизни — \»лэхаим\»,
Вспо-о-мни свои обеты,

Вспо-о-мни свои обеты,

Верни нас к жизни светлой — \»лэхаим\».
В будущем году — \»ба Ерушалаим\» !


Добавить комментарий