На опушке

Перевод с украинского из Василя Голобородько
Пчела цветку говорит: «На» —

и тот разжимает ладони.
Зеленые дети деревьев взялись за руки –
Перевод с украинского из Василя Голобородько
Пчела цветку говорит: «На» —

и тот разжимает ладони.
Зеленые дети деревьев взялись за руки –

водят танец.
Бабочка вынимает загадку

Из белого горшочка.
2014
Василь Голобородько
НА УЗЛІССІ
Бджола квітці каже: “На” –

і та розтуляє долоню.
Зелені діти дерев побралися за руки –

водять танок.
Метелик виймає загадку

із білого горнятка.


Добавить комментарий