Время пришло откинуть секретов шаль.
Выплеснуть, вытряхнуть то, что сжигает душу.
Плавится чувства скрывающая вуаль,
Сердце мое оголяя, как волны — сушу.
Выплеснуть, вытряхнуть то, что сжигает душу.
Плавится чувства скрывающая вуаль,
Сердце мое оголяя, как волны — сушу.
Переполненная до самых краёв
Светлой радостью и благих слёз солью,
Как повидлом пирог, до глубинных слоёв
Я пропитана нежностью и любовью.
След в след скользящая, как на поводу,
Дыханием тихим спину твою ласкаю.
Хочешь, в ночь, простоволосая, побреду,
Под каждой звездою имя твое славя?
И не знаю ведь, как из сердца высказать
Все слова, что горло натерли нежное…
Смелости есть лишь на то, чтоб искоса
Взглянуть украдкой глазами снежными
И отвернуться, брови сводя
Мостами Невы в тихий час предутренний,
Когда море небес рассвет, что ладья,
Рассекает алым своим перламутром…
Изведенная твоим голосом до
Мурашек, что сладостны и тревожны,
Я смиряю свой внутренний камертон
И остроты свои загоняю в ножны;
Я слагаю с себя грубый крой кольчуг,
Оставаясь единственно в платье легком…
Мне бы только губами коснуться рук
Твоих, невидимою веревкой
Узлом морским мое тело сжав,
Вымаливающее только прикосновенье.
Твой подбородок и тверд, и шершав,
А я — повержена вожделеньем.
Раскрывая руки свои дверьми,
Разливаю песни живой водою.
И если захочешь, просто возьми
Сердце мое — строптивое, но живое.
Всем естеством своим, как к лучу
Солнца, тянусь к тебе в немом отчаянbи…
\»Да святится имя Твое\»* — шепчу,
Улыбаясь, благодарная и молчанию.
*отсылка к повести А.И. Куприна \»Гранатовый браслет\».