Забор, деревья — все стремится вверх…

***
Забор, деревья — все стремится вверх,

Упрямый мир нарочно перевернут,

(Как старые песочные часы),

С небес — на землю. Сила притяженья
***
Забор, деревья — все стремится вверх,

Упрямый мир нарочно перевернут,

(Как старые песочные часы),

С небес — на землю. Сила притяженья

С веками не слабеет: небеса

Живое и железное, упрямо

Опять без спросу тянут все к себе.
Так тянет в рот задумчивый младенец

Все, до чего дотянется рукой.

Заносчивое, истинное небо

Всегда чудесно. Если же земля

За ним подхватит что-нибудь, \»упало\»

О тех вещах обычно говорят,
На Ньютона пеняя мимоходом.
Напрасно. . . Как всегда, безумно прост

Ответ небес на трудные вопросы:

Падение — непринужденный жест,

Так с неба возвращается на землю,

Все, что не нужно небу или то,

Что за собой тянуть оно не хочет.

Нет, не земля широкая влечет,
А высота, играя, отпускает

Упавшее, да как удержишь тут

Деревья и забор, и дом и кровлю?

Настанет час и небеса опять

Потянут за собой. Не прозевайте!
Но виноват, кто сможет прозевать,
Когда они и мертвеца разбудят?
И вот тогда нахлынет тишина,

И все на свете, захлебнувшись небом,

Опомнившись, рванется резко ввысь.

И потому ничто не станет прежним,

На первый взгляд, оставшись на привычных,

Своих, давно обставленных местах,

Как наш пустырь, забор и те деревья,

Что под окном неистово сияют,

Как будто все уже произошло.


Добавить комментарий