Стамбульские строфы

***

Когда мы шли к Босфорскому мосту,

окрестную теряя красоту,
увлекшись красотою разговора —

так лился он легко, сподручно, споро,

не крики чаек…***

Когда мы шли к Босфорскому мосту,

окрестную теряя красоту,
увлекшись красотою разговора —

так лился он легко, сподручно, споро,

не крики чаек — кротость голубиц…

А вот и мост. Магнит самоубийц,

сцепивший крепко Азию с Европой,

закрыт для ног. Замри. Глазами хлопай.
И мы молчали, стоя у моста.
А что тут говорить? Пожалуйста,

дли паузу… Дай междометью \»ах\»

стать пирсингом на наших языках.

Придет зима, и вдруг в письме прочту:

\»Когда мы шли к Босфорскому мосту…\»

Не выветрится этот променад:

увидишь мост — и вспомнишь про меня.
Висячий мост над вечным серебром

изогнут фантастическим ребром.

Совсем не стар — каких-то сорок плюс…

На пристани, где ныл турецкий блюз,

о чем еще мечтать, мычать и петь?

Закажем кофе. Обойдем мечеть.
Османское барокко примет мзду.
Когда мы шли к Босфорскому мосту…
4 июня 2015,
вернувшись из Стамбула


Добавить комментарий