stille Wasser sind tief

рубеж всегда четок и выражен в дательном падеже.

переход неизбежен, как смена ночи и дня.
сегодня во сне я видела Ангела,
он целовал меня,
крыльями черными…рубеж всегда четок и выражен в дательном падеже.

переход неизбежен, как смена ночи и дня.
сегодня во сне я видела Ангела,
он целовал меня,
крыльями черными мыши летучей
плечи мои обняв
/они совершенно не страшные, плюшевые наощупь/
глядя зрачками черными прямо в душу,
вкрадчиво нашептал:

деточка, успокойся, не бойся!
~дыши глубже~
совершенна лишь сна недвижимая красота.
в тихих водах — глубокие омуты.
совершай обратный отсчет до ста
~ищущий да обрящет~
дыши чаще
ОТКРОЙ ГЛАЗА
[медленно наблюдай, как все встает на свои места]


Добавить комментарий