Стефан Цанев. Моят дом Мой дом

Стефан Неделчев Цанев (р. 1936 г.)
МОЯТ ДОМ
Моят дом, моят дом
от душата ми бяга.

Над покрива струйка дим –
пътечка към…Стефан Неделчев Цанев (р. 1936 г.)
МОЯТ ДОМ
Моят дом, моят дом
от душата ми бяга.

Над покрива струйка дим –
пътечка към Бога.
Там съм бил, там съм бил
преди век или лятос?

Над спомена облак бял
цъфти като лотос…
——————————————————————
Мой перевод (учусь)
1-й вариант перевода (не выдержан размер четных строк)
Дом ты мой, дом ты мой,

вновь душа моя в тревоге.

Дым над крышею струёй –

словно бы дорожка к Богу.
Там я был, там я жил,

век назад, недавно ль было?

В облаках с мечтами плыл,

расцветал как лотос милый…
2-й вариант (не выдержан размер четных строк)
Дом родной, мой отчий дом,

вновь душа моя в тревоге.

Дым над крышею столбом –

словно путь из дома к Богу.
Там я был, там долго жил,

век назад, недавно ль было?

В облаках, с мечтами, плыл –

белых, точно лотос милый…
3-й вариант (не выдержан размер четных строк)
Дом родной, дом родной,

вновь душою у порога.

Струйка дыма над тобой –

это направленье к Богу.
Там родился, долго жил,

век назад, недавно ль было?

В облаках, с мечтами, плыл –

расцветал как лотос милый…
4-й вариант (выдержан ритм и длина строк)
Дом родной, дом родной

уплывает из души.

Дым, над крышею с трубой,

к Богу тропку покажи.
Здесь я жил немало лет,

много ль, мало ль лет назад.

В облаках ищу ответ,

с лотосом цветущий сад…


Добавить комментарий