Николай Дялков — Дори от начало да почне светът, п

Увисна носът му на тъмното някъде.

С ръждиво изкашляне почна денят

на многото тромави, стари… и всякакви

трамваи и релси. Те вечер не спят.
А някой…Увисна носът му на тъмното някъде.

С ръждиво изкашляне почна денят

на многото тромави, стари… и всякакви

трамваи и релси. Те вечер не спят.
А някой поръси по тесните улици

на купища – хора. Тълпа до тълпа.

И пусна колите, настрои минутите.

И лудна животът. А мен – завъртя.
Тъй смля младостта ми той – вятърна мелница –

все кашляше утрото, плака нощта.

От мен – вечно беден, във ням Понеделник,

една вечер тихичко тръгна си тя.
И виж го – животът ми — крачи обратно,

презрян в суетата си – все под върха…

Какво, че съм беден? Аз имам приятели –

дори отначало да почне светът!
(перевод с болгарского Стафидова В.М)
Мир зарождается снова
Повис его нос где-то в галактиках

Кашлем ночным зарождается тень

По рельсам скрипучим и пере латаным

Старый трамвай начинает свой день
Выпустил кто-то на тесные улицы
Множество люда заворожил

Воют машины, водители щурятся

Брызнул поток и меня закружил
Молодость смяла старая мельница

Закашлялось утро, расплакалась ночь

Беден как как сто немых понедельников

И ничего мне не может помочь.
Жизнь моя вижу дорогой обратною

Мне возвращает людскую тщету

Как это беден — имея приятелей

С ними за мир аргументы найду.


Добавить комментарий