(перевод с китайского)
Среди цветов стоит кувшин вина —
Его я пью без друга, сам с собою.
Подняв бокал, зову тебя, Луна:
С тобой и с тенью нас тут…(перевод с китайского)
Среди цветов стоит кувшин вина —
Его я пью без друга, сам с собою.
Подняв бокал, зову тебя, Луна:
С тобой и с тенью нас тут будет трое.
И пусть Луна не знает пития,
А тень за мной всего лишь поспевает —
Пока луна и тень мои друзья,
Даёшь кутить, весна располагает!
Пою Луне — та бродит взад-вперед;
Танцую я — и тень моя кружится.
Мы трезвые — веселье настает,
А пьяным нам придется разделиться.
В союзе вечном будем мы идти
Когда-нибудь по Млечному пути.